|
THUS SPAKE ZARATHUSTRA
by Friedrich Nietzsche
translated by Thomas Common
SECOND PART
|
|
"-and only when ye have all denied me, will I return unto you. Verily,
with other eyes, my brethren, shall I then seek my lost ones; with another
love shall I then love you."- ZARATHUSTRA, I., "The Bestowing Virtue."
23.
The Child with the Mirror
AFTER this Zarathustra returned again into the mountains to the solitude
of his cave, and withdrew himself from men, waiting like a sower who hath
scattered his seed. His soul, however, became impatient and full of longing
for those whom he loved: because he had still much to give them. For this
is hardest of all: to close the open hand out of love, and keep modest
as a giver. Thus passed with the lonesome one months and years; his wisdom
meanwhile increased, and caused him pain by its abundance. One morning,
however, he awoke ere the rosy dawn, and having meditated long on his couch,
at last spake thus to his heart: Why did I startle in my dream, so that
I awoke? Did not a child come to me, carrying a mirror? "O Zarathustra"-
said the child unto me- "look at thyself in the mirror!" But when I looked
into the mirror, I shrieked, and my heart throbbed: for not myself did
I see therein, but a devil's grimace and derision. Verily, all too well
do I understand the dream's portent and monition: my doctrine is in danger;
tares want to be called wheat! Mine enemies have grown powerful and have
disfigured the likeness of my doctrine, so that my dearest ones have to
blush for the gifts that I gave them. Lost are my friends; the hour hath
come for me to seek my lost ones!- With these words Zarathustra started
up, not however like a person in anguish seeking relief, but rather like
a seer and a singer whom the spirit inspireth. With amazement did his eagle
and serpent gaze upon him: for a coming bliss overspread his countenance
like the rosy dawn. What hath happened unto me, mine animals?- said Zarathustra.
Am I not transformed? Hath not bliss come unto me like a whirlwind? Foolish
is my happiness, and foolish things will it speak: it is still too young-
so have patience with it! Wounded am I by my happiness: all sufferers shall
be physicians unto me! To my friends can I again go down, and also to mine
enemies! Zarathustra can again speak and bestow, and show his best love
to his loved ones! My impatient love overfloweth in streams,- down towards
sunrise and sunset. Out of silent mountains and storms of affliction, rusheth
my soul into the valleys. Too long have I longed and looked into the distance.
Too long hath solitude possessed me: thus have I unlearned to keep silence.
Utterance have I become altogether, and the brawling of a brook from high
rocks: downward into the valleys will I hurl my speech. And let the stream
of my love sweep into unfrequented channels! How should a stream not finally
find its way to the sea! Forsooth, there is a lake in me, sequestered and
self-sufficing; but the stream of my love beareth this along with it, down-
to the sea! New paths do I tread, a new speech cometh unto me; tired have
I become- like all creators- of the old tongues. No longer will my spirit
walk on worn-out soles. Too slowly runneth all speaking for me:- into thy
chariot, O storm, do I leap! And even thee will I whip with my spite! Like
a cry and an huzza will I traverse wide seas, till I find the Happy Isles
where my friends sojourn;- And mine enemies amongst them! How I now love
every one unto whom I may but speak! Even mine enemies pertain to my bliss.
And when I want to mount my wildest horse, then doth my spear always help
me up best: it is my foot's ever ready servant:- The spear which I hurl
at mine enemies! How grateful am I to mine enemies that I may at last hurl
it! Too great hath been the tension of my cloud: 'twixt laughters of lightnings
will I cast hail-showers into the depths. Violently will my breast then
heave; violently will it blow its storm over the mountains: thus cometh
its assuagement. Verily, like a storm cometh my happiness, and my freedom!
But mine enemies shall think that the evil one roareth over their heads.
Yea, ye also, my friends, will be alarmed by my wild wisdom; and perhaps
ye will flee therefrom, along with mine enemies. Ah, that I knew how to
lure you back with shepherds' flutes! Ah, that my lioness wisdom would
learn to roar softly! And much have we already learned with one another!
My wild wisdom became pregnant on the lonesome mountains; on the rough
stones did she bear the youngest of her young. Now runneth she foolishly
in the arid wilderness, and seeketh and seeketh the soft sward- mine old,
wild wisdom! On the soft sward of your hearts, my friends!- on your love,
would she fain couch her dearest one!- Thus spake Zarathustra. 24. In the
Happy Isles THE figs fall from the trees, they are good and sweet; and
in falling the red skins of them break. A north wind am I to ripe figs.
Thus, like figs, do these doctrines fall for you, my friends: imbibe now
their juice and their sweet substance! It is autumn all around, and clear
sky, and afternoon. Lo, what fullness is around us! And out of the midst
of superabundance, it is delightful to look out upon distant seas. Once
did people say God, when they looked out upon distant seas; now, however,
have I taught you to say, Superman. God is a conjecture: but I do not wish
your conjecturing to reach beyond your creating will. Could ye create a
God?- Then, I pray you, be silent about all gods! But ye could well create
the Superman. Not perhaps ye yourselves, my brethren! But into fathers
and forefathers of the Superman could ye transform yourselves: and let
that be your best creating!- God is a conjecture: but I should like your
conjecturing restricted to the conceivable. Could ye conceive a God?- But
let this mean Will to Truth unto you, that everything be transformed into
the humanly conceivable, the humanly visible, the humanly sensible! Your
own discernment shall ye follow out to the end! And what ye have called
the world shall but be created by you: your reason, your likeness, your
will, your love, shall it itself become! And verily, for your bliss, ye
discerning ones! And how would ye endure life without that hope, ye discerning
ones? Neither in the inconceivable could ye have been born, nor in the
irrational. But that I may reveal my heart entirely unto you, my friends:
if there were gods, how could I endure it to be no God! Therefore there
are no gods. Yea, I have drawn the conclusion; now, however, doth it draw
me.- God is a conjecture: but who could drink all the bitterness of this
conjecture without dying? Shall his faith be taken from the creating one,
and from the eagle his flights into eagle-heights? God is a thought- it
maketh all the straight crooked, and all that standeth reel. What? Time
would be gone, and all the perishable would be but a lie? To think this
is giddiness and vertigo to human limbs, and even vomiting to the stomach:
verily, the reeling sickness do I call it, to conjecture such a thing.
Evil do I call it and misanthropic: all that teaching about the one, and
the plenum, and the unmoved, and the sufficient, and the imperishable!
All the imperishable- that's but a simile, and the poets lie too much.-
But of time and of becoming shall the best similes speak: a praise shall
they be, and a justification of all perishableness! Creating- that is the
great salvation from suffering, and life's alleviation. But for the creator
to appear, suffering itself is needed, and much transformation. Yea, much
bitter dying must there be in your life, ye creators! Thus are ye advocates
and justifiers of all perishableness. For the creator himself to be the
new-born child, he must also be willing to be the child-bearer, and endure
the pangs of the child-bearer. Verily, through a hundred souls went I my
way, and through a hundred cradles and birth-throes. Many a farewell have
I taken; I know the heart-breaking last hours. But so willeth it my creating
Will, my fate. Or, to tell you it more candidly: just such a fate- willeth
my Will. All feeling suffereth in me, and is in prison: but my willing
ever cometh to me as mine emancipator and comforter. Willing emancipateth:
that is the true doctrine of will and emancipation- so teacheth you Zarathustra.
No longer willing, and no longer valuing, and no longer creating! Ah, that
that great debility may ever be far from me! And also in discerning do
I feel only my will's procreating and evolving delight; and if there be
innocence in my knowledge, it is because there is will to procreation in
it. Away from God and gods did this will allure me; what would there be
to create if there were- gods! But to man doth it ever impel me anew, my
fervent creative will; thus impelleth it the hammer to the stone. Ah, ye
men, within the stone slumbereth an image for me, the image of my visions!
Ah, that it should slumber in the hardest, ugliest stone! Now rageth my
hammer ruthlessly against its prison. From the stone fly the fragments:
what's that to me? I will complete it: for a shadow came unto me- the stillest
and lightest of all things once came unto me! The beauty of the superman
came unto me as a shadow. Ah, my brethren! Of what account now are- the
gods to me!- Thus spake Zarathustra. 25. The Pitiful MY FRIENDS, there
hath arisen a satire on your friend: "Behold Zarathustra! Walketh he not
amongst us as if amongst animals?" But it is better said in this wise:
"The discerning one walketh amongst men as amongst animals." Man himself
is to the discerning one: the animal with red cheeks. How hath that happened
unto him? Is it not because he hath had to be ashamed too oft? O my friends!
Thus speaketh the discerning one: shame, shame, shame- that is the history
of man! And on that account doth the noble one enjoin on himself not to
abash: bashfulness doth he enjoin himself in presence of all sufferers.
Verily, I like them not, the merciful ones, whose bliss is in their pity:
too destitute are they of bashfulness. If I must be pitiful, I dislike
to be called so; and if I be so, it is preferably at a distance. Preferably
also do I shroud my head, and flee, before being recognised: and thus do
I bid you do, my friends! May my destiny ever lead unafflicted ones like
you across my path, and those with whom I may have hope and repast and
honey in common! Verily, I have done this and that for the afflicted: but
something better did I always seem to do when I had learned to enjoy myself
better. Since humanity came into being, man hath enjoyed himself too little:
that alone, my brethren, is our original sin! And when we learn better
to enjoy ourselves, then do we unlearn best to give pain unto others, and
to contrive pain. Therefore do I wash the hand that hath helped the sufferer;
therefore do I wipe also my soul. For in seeing the sufferer suffering-
thereof was I ashamed on account of his shame; and in helping him, sorely
did I wound his pride. Great obligations do not make grateful, but revengeful;
and when a small kindness is not forgotten, it becometh a gnawing worm.
"Be shy in accepting! Distinguish by accepting!"- thus do I advise those
who have naught to bestow. I, however, am a bestower: willingly do I bestow
as friend to friends. Strangers, however, and the poor, may pluck for themselves
the fruit from my tree: thus doth it cause less shame. Beggars, however,
one should entirely do away with! Verily, it annoyeth one to give unto
them, and it annoyeth one not to give unto them. And likewise sinners and
bad consciences! Believe me, my friends: the sting of conscience teacheth
one to sting. The worst things, however, are the petty thoughts. Verily,
better to have done evilly than to have thought pettily! To be sure, ye
say: "The delight in petty evils spareth one many a great evil deed." But
here one should not wish to be sparing. Like a boil is the evil deed: it
itcheth and irritateth and breaketh forth- it speaketh honourably. "Behold,
I am disease," saith the evil deed: that is its honourableness. But like
infection is the petty thought: it creepeth and hideth, and wanteth to
be nowhere- until the whole body is decayed and withered by the petty infection.
To him however, who is possessed of a devil, I would whisper this word
in the ear: "Better for thee to rear up thy devil! Even for thee there
is still a path to greatness!"- Ah, my brethren! One knoweth a little too
much about every one! And many a one becometh transparent to us, but still
we can by no means penetrate him. It is difficult to live among men because
silence is so difficult. And not to him who is offensive to us are we most
unfair, but to him who doth not concern us at all. If, however, thou hast
a suffering friend, then be a resting-place for his suffering; like a hard
bed, however, a camp-bed: thus wilt thou serve him best. And if a friend
doeth thee wrong, then say: "I forgive thee what thou hast done unto me;
that thou hast done it unto thyself, however- how could I forgive that!"
Thus speaketh all great love: it surpasseth even forgiveness and pity.
One should hold fast one's heart; for when one letteth it go, how quickly
doth one's head run away! Ah, where in the world have there been greater
follies than with the pitiful? And what in the world hath caused more suffering
than the follies of the pitiful? Woe unto all loving ones who have not
an elevation which is above their pity! Thus spake the devil unto me, once
on a time: "Even God hath his hell: it is his love for man." And lately,
did I hear him say these words: "God is dead: of his pity for man hath
God died."- So be ye warned against pity: from thence there yet cometh
unto men a heavy cloud! Verily, I understand weather-signs! But attend
also to this word: All great love is above all its pity: for it seeketh-
to create what is loved! "Myself do I offer unto my love, and my neighbour
as myself"- such is the language of all creators. All creators, however,
are hard.- Thus spake Zarathustra. 26. The Priests AND one day Zarathustra
made a sign to his disciples and spake these words unto them: "Here are
priests: but although they are mine enemies, pass them quietly and with
sleeping swords! Even among them there are heroes; many of them have suffered
too much:- so they want to make others suffer. Bad enemies are they: nothing
is more revengeful than their meekness. And readily doth he soil himself
who toucheth them. But my blood is related to theirs; and I want withal
to see my blood honoured in theirs."- And when they had passed, a pain
attacked Zarathustra; but not long had he struggled with the pain, when
he began to speak thus: It moveth my heart for those priests. They also
go against my taste; but that is the smallest matter unto me, since I am
among men. But I suffer and have suffered with them: prisoners are they
unto me, and stigmatised ones. He whom they call Saviour put them in fetters:-
In fetters of false values and fatuous words! Oh, that some one would save
them from their Saviour! On an isle they once thought they had landed,
when the sea tossed them about; but behold, it was a slumbering monster!
False values and fatuous words: these are the worst monsters for mortals-
long slumbereth and waiteth the fate that is in them. But at last it cometh
and awaketh and devoureth and engulfeth whatever hath built tabernacles
upon it. Oh, just look at those tabernacles which those priests have built
themselves! Churches, they call their sweet-smelling caves! Oh, that falsified
light, that mustified air! Where the soul- may not fly aloft to its height!
But so enjoineth their belief: "On your knees, up the stair, ye sinners!"
Verily, rather would I see a shameless one than the distorted eyes of their
shame and devotion! Who created for themselves such caves and penitence-stairs?
Was it not those who sought to conceal themselves, and were ashamed under
the clear sky? And only when the clear sky looketh again through ruined
roofs, and down upon grass and red poppies on ruined walls- will I again
turn my heart to the seats of this God. They called God that which opposed
and afflicted them: and verily, there was much hero-spirit in their worship!
And they knew not how to love their God otherwise than by nailing men to
the cross! As corpses they thought to live; in black draped they their
corpses; even in their talk do I still feel the evil flavour of charnel-houses.
And he who liveth nigh unto them liveth nigh unto black pools, wherein
the toad singeth his song with sweet gravity. Better songs would they have
to sing, for me to believe in their Saviour: more! like saved ones would
his disciples have to appear unto me! Naked, would I like to see them:
for beauty alone should preach penitence. But whom would that disguised
affliction convince! Verily, their saviours themselves came not from freedom
and freedom's seventh heaven! Verily, they themselves never trod the carpets
of knowledge! Of defects did the spirit of those saviours consist; but
into every defect had they put their illusion, their stop-gap, which they
called God. In their pity was their spirit drowned; and when they swelled
and o'erswelled with pity, there always floated to the surface a great
folly. Eagerly and with shouts drove they their flock over their foot-bridge;
as if there were but one foot-bridge to the future! Verily, those shepherds
also were still of the flock! Small spirits and spacious souls had those
shepherds: but, my brethren, what small domains have even the most spacious
souls hitherto been! Characters of blood did they write on the way they
went, and their folly taught that truth is proved by blood. But blood is
the very worst witness to truth; blood tainteth the purest teaching, and
turneth it into delusion and hatred of heart. And when a person goeth through
fire for his teaching- what doth that prove! It is more, verily, when out
of one's own burning cometh one's own teaching! Sultry heart and cold head;
where these meet, there ariseth the blusterer, the "Saviour." Greater ones,
verily, have there been, and higher-born ones, than those whom the people
call saviours, those rapturous blusterers! And by still greater ones than
any of the saviours must ye be saved, my brethren, if ye would find the
way to freedom! Never yet hath there been a Superman. Naked have I seen
both of them, the greatest man and the smallest man:- All-too-similar are
they still to each other. Verily, even the greatest found I- all-too-human!-
Thus spake Zarathustra. 27. The Virtuous WITH thunder and heavenly fireworks
must one speak to indolent and somnolent senses. But beauty's voice speaketh
gently: it appealeth only to the most awakened souls. Gently vibrated and
laughed unto me to-day my buckler; it was beauty's holy laughing and thrilling.
At you, ye virtuous ones, laughed my beauty to-day. And thus came its voice
unto me: "They want- to be paid besides!" Ye want to be paid besides, ye
virtuous ones! Ye want reward for virtue, and heaven for earth, and eternity
for your to-day? And now ye upbraid me for teaching that there is no reward-giver,
nor paymaster? And verily, I do not even teach that virtue is its own reward.
Ah! this is my sorrow: into the basis of things have reward and punishment
been insinuated- and now even into the basis of your souls, ye virtuous
ones! But like the snout of the boar shall my word grub up the basis of
your souls; a ploughshare will I be called by you. All the secrets of your
heart shall be brought to light; and when ye lie in the sun, grubbed up
and broken, then will also your falsehood be separated from your truth.
For this is your truth: ye are too pure for the filth of the words: vengeance,
punishment, recompense, retribution. Ye love your virtue as a mother loveth
her child; but when did one hear of a mother wanting to be paid for her
love? It is your dearest Self, your virtue. The ring's thirst is in you:
to reach itself again struggleth every ring, and turneth itself. And like
the star that goeth out, so is every work of your virtue: ever is its light
on its way and travelling- and when will it cease to be on its way? Thus
is the light of your virtue still on its way, even when its work is done.
Be it forgotten and dead, still its ray of light liveth and travelleth.
That your virtue is your Self, and not an outward thing, a skin, or a cloak:
that is the truth from the basis of your souls, ye virtuous ones!- But
sure enough there are those to whom virtue meaneth writhing under the lash:
and ye have hearkened too much unto their crying! And others are there
who call virtue the slothfulness of their vices; and when once their hatred
and jealousy relax the limbs, their "justice" becometh lively and rubbeth
its sleepy eyes. And others are there who are drawn downwards: their devils
draw them. But the more they sink, the more ardently gloweth their eye,
and the longing for their God. Ah! their crying also hath reached your
ears, ye virtuous ones: "What I am not, that, that is God to me, and virtue!"
And others are there who go along heavily and creakingly, like carts taking
stones downhill: they talk much of dignity and virtue- their drag they
call virtue! And others are there who are like eight-day clocks when wound
up; they tick, and want people to call ticking- virtue. Verily, in those
have I mine amusement: wherever I find such clocks I shall wind them up
with my mockery, and they shall even whirr thereby! And others are proud
of their modicum of righteousness, and for the sake of it do violence to
all things: so that the world is drowned in their unrighteousness. Ah!
how ineptly cometh the word "virtue" out of their mouth! And when they
say: "I am just," it always soundeth like: "I am just- revenged!" With
their virtues they want to scratch out the eyes of their enemies; and they
elevate themselves only that they may lower others. And again there are
those who sit in their swamp, and speak thus from among the bulrushes:
"Virtue- that is to sit quietly in the swamp. We bite no one, and go out
of the way of him who would bite; and in all matters we have the opinion
that is given us." And again there are those who love attitudes, and think
that virtue is a sort of attitude. Their knees continually adore, and their
hands are eulogies of virtue, but their heart knoweth naught thereof. And
again there are those who regard it as virtue to say: "Virtue is necessary";
but after all they believe only that policemen are necessary. And many
a one who cannot see men's loftiness, calleth it virtue to see their baseness
far too well: thus calleth he his evil eye virtue.- And some want to be
edified and raised up, and call it virtue: and others want to be cast down,-
and likewise call it virtue. And thus do almost all think that they participate
in virtue; and at least every one claimeth to be an authority on "good"
and "evil." But Zarathustra came not to say unto all those liars and fools:
"What do ye know of virtue! What could ye know of virtue!"- But that ye,
my friends, might become weary of the old words which ye have learned from
the fools and liars: That ye might become weary of the words "reward,"
"retribution," "punishment," "righteous vengeance."- That ye might become
weary of saying: "That an action is good is because it is unselfish." Ah!
my friends! That your very Self be in your action, as the mother is in
the child: let that be your formula of virtue! Verily, I have taken from
you a hundred formulae and your virtue's favourite playthings; and now
ye upbraid me, as children upbraid. They played by the sea- then came there
a wave and swept their playthings into the deep: and now do they cry. But
the same wave shall bring them new playthings, and spread before them new
speckled shells! Thus will they be comforted; and like them shall ye also,
my friends, have your comforting- and new speckled shells!- Thus spake
Zarathustra. 28. The Rabble LIFE is a well of delight; but where the rabble
also drink, there all fountains are poisoned. To everything cleanly am
I well disposed; but I hate to see the grinning mouths and the thirst of
the unclean. They cast their eye down into the fountain: and now glanceth
up to me their odious smile out of the fountain. The holy water have they
poisoned with their lustfulness; and when they called their filthy dreams
delight, then poisoned they also the words. Indignant becometh the flame
when they put their damp hearts to the fire; the spirit itself bubbleth
and smoketh when the rabble approach the fire. Mawkish and over-mellow
becometh the fruit in their hands: unsteady, and withered at the top, doth
their look make the fruit-tree. And many a one who hath turned away from
life, hath only turned away from the rabble: he hated to share with them
fountain, flame, and fruit. And many a one who hath gone into the wilderness
and suffered thirst with beasts of prey, disliked only to sit at the cistern
with filthy camel-drivers. And many a one who hath come along as a destroyer,
and as a hailstorm to all cornfields, wanted merely to put his foot into
the jaws of the rabble, and thus stop their throat. And it is not the mouthful
which hath most choked me, to know that life itself requireth enmity and
death and torture-crosses:- But I asked once, and suffocated almost with
my question: What? Is the rabble also necessary for life? Are poisoned
fountains necessary, and stinking fires, and filthy dreams, and maggots
in the bread of life? Not my hatred, but my loathing, gnawed hungrily at
my life! Ah, ofttimes became I weary of spirit, when I found even the rabble
spiritual! And on the rulers turned I my back, when I saw what they now
call ruling: to traffic and bargain for power- with the rabble! Amongst
peoples of a strange language did I dwell, with stopped ears: so that the
language of their trafficking might remain strange unto me, and their bargaining
for power. And holding my nose, I went morosely through all yesterdays
and todays: verily, badly smell all yesterdays and todays of the scribbling
rabble! Like a cripple become deaf, and blind, and dumb- thus have I lived
long; that I might not live with the power-rabble, the scribe-rabble, and
the pleasure-rabble. Toilsomely did my spirit mount stairs, and cautiously;
alms of delight were its refreshment; on the staff did life creep along
with the blind one. What hath happened unto me? How have I freed myself
from loathing? Who hath rejuvenated mine eye? How have I flown to the height
where no rabble any longer sit at the wells? Did my loathing itself create
for me wings and fountain-divining powers? Verily, to the loftiest height
had I to fly, to find again the well of delight! Oh, I have found it, my
brethren! Here on the loftiest height bubbleth up for me the well of delight!
And there is a life at whose waters none of the rabble drink with me! Almost
too violently dost thou flow for me, thou fountain of delight! And often
emptiest thou the goblet again, in wanting to fill it! And yet must I learn
to approach thee more modestly: far too violently doth my heart still flow
towards thee:- My heart on which my summer burneth, my short, hot, melancholy,
over-happy summer: how my summer heart longeth for thy coolness! Past,
the lingering distress of my spring! Past, the wickedness of my snowflakes
in June! Summer have I become entirely, and summer-noontide! A summer on
the loftiest height, with cold fountains and blissful stillness: oh, come,
my friends, that the stillness may become more blissful! For this is our
height and our home: too high and steep do we here dwell for all uncleanly
ones and their thirst. Cast but your pure eyes into the well of my delight,
my friends! How could it become turbid thereby! It shall laugh back to
you with its purity. On the tree of the future build we our nest; eagles
shall bring us lone ones food in their beaks! Verily, no food of which
the impure could be fellow-partakers! Fire, would they think they devoured,
and burn their mouths! Verily, no abodes do we here keep ready for the
impure! An ice-cave to their bodies would our happiness be, and to their
spirits! And as strong winds will we live above them, neighbours to the
eagles, neighbours to the snow, neighbours to the sun: thus live the strong
winds. And like a wind will I one day blow amongst them, and with my spirit,
take the breath from their spirit: thus willeth my future. Verily, a strong
wind is Zarathustra to all low places; and this counsel counselleth he
to his enemies, and to whatever spitteth and speweth: "Take care not to
spit against the wind!"- Thus spake Zarathustra. 29. The Tarantulas LO,
THIS is the tarantula's den! Would'st thou see the tarantula itself? Here
hangeth its web: touch this, so that it may tremble. There cometh the tarantula
willingly: Welcome, tarantula! Black on thy back is thy triangle and symbol;
and I know also what is in thy soul. Revenge is in thy soul: wherever thou
bitest, there ariseth black scab; with revenge, thy poison maketh the soul
giddy! Thus do I speak unto you in parable, ye who make the soul giddy,
ye preachers of equality! Tarantulas are ye unto me, and secretly revengeful
ones! But I will soon bring your hiding-places to the light: therefore
do I laugh in your face my laughter of the height. Therefore do I tear
at your web, that your rage may lure you out of your den of lies, and that
your revenge may leap forth from behind your word "justice." Because, for
man to be redeemed from revenge- that is for me the bridge to the highest
hope, and a rainbow after long storms. Otherwise, however, would the tarantulas
have it. "Let it be very justice for the world to become full of the storms
of our vengeance"- thus do they talk to one another. "Vengeance will we
use, and insult, against all who are not like us"- thus do the tarantula-hearts
pledge themselves. "And 'Will to Equality'- that itself shall henceforth
be the name of virtue; and against all that hath power will we raise an
outcry!" Ye preachers of equality, the tyrant-frenzy of impotence crieth
thus in you for "equality": your most secret tyrant-longings disguise themselves
thus in virtue-words! Fretted conceit and suppressed envy- perhaps your
fathers' conceit and envy: in you break they forth as flame and frenzy
of vengeance. What the father hath hid cometh out in the son; and oft have
I found in the son the father's revealed secret. Inspired ones they resemble:
but it is not the heart that inspireth them- but vengeance. And when they
become subtle and cold, it is not spirit, but envy, that maketh them so.
Their jealousy leadeth them also into thinkers' paths; and this is the
sign of their jealousy- they always go too far: so that their fatigue hath
at last to go to sleep on the snow. In all their lamentations soundeth
vengeance, in all their eulogies is maleficence; and being judge seemeth
to them bliss. But thus do I counsel you, my friends: distrust all in whom
the impulse to punish is powerful! They are people of bad race and lineage;
out of their countenances peer the hangman and the sleuth-hound. Distrust
all those who talk much of their justice! Verily, in their souls not only
honey is lacking. And when they call themselves "the good and just," forget
not, that for them to be Pharisees, nothing is lacking but- power! My friends,
I will not be mixed up and confounded with others. There are those who
preach my doctrine of life, and are at the same time preachers of equality,
and tarantulas. That they speak in favour of life, though they sit in their
den, these poison-spiders, and withdrawn from life- is because they would
thereby do injury. To those would they thereby do injury who have power
at present: for with those the preaching of death is still most at home.
Were it otherwise, then would the tarantulas teach otherwise: and they
themselves were formerly the best world-maligners and heretic-burners.
With these preachers of equality will I not be mixed up and confounded.
For thus speaketh justice unto me: "Men are not equal." And neither shall
they become so! What would be my love to the Superman, if I spake otherwise?
On a thousand bridges and piers shall they throng to the future, and always
shall there be more war and inequality among them: thus doth my great love
make me speak! Inventors of figures and phantoms shall they be in their
hostilities; and with those figures and phantoms shall they yet fight with
each other the supreme fight! Good and evil, and rich and poor, and high
and low, and all names of values: weapons shall they be, and sounding signs,
that life must again and again surpass itself! Aloft will it build itself
with columns and stairs- life itself into remote distances would it gaze,
and out towards blissful beauties- therefore doth it require elevation!
And because it requireth elevation, therefore doth it require steps, and
variance of steps and climbers! To rise striveth life, and in rising to
surpass itself. And just behold, my friends! Here where the tarantula's
den is, riseth aloft an ancient temple's ruins- just behold it with enlightened
eyes! Verily, he who here towered aloft his thoughts in stone, knew as
well as the wisest ones about the secret of life! That there is struggle
and inequality even in beauty, and war for power and supremacy: that doth
he here teach us in the plainest parable. How divinely do vault and arch
here contrast in the struggle: how with light and shade they strive against
each other, the divinely striving ones.- Thus, steadfast and beautiful,
let us also be enemies, my friends! Divinely will we strive against one
another!- Alas! There hath the tarantula bit me myself, mine old enemy!
Divinely steadfast and beautiful, it hath bit me on the finger! "Punishment
must there be, and justice"- so thinketh it: "not gratuitously shall he
here sing songs in honour of enmity!" Yea, it hath revenged itself! And
alas! now will it make my soul also dizzy with revenge! That I may not
turn dizzy, however, bind me fast, my friends, to this pillar! Rather will
I be a pillar-saint than a whirl of vengeance! Verily, no cyclone or whirlwind
is Zarathustra: and if he be a dancer, he is not at all a tarantula-dancer!-
Thus spake Zarathustra. 30. The Famous Wise Ones THE people have ye served
and the people's superstition- not the truth!- all ye famous wise ones!
And just on that account did they pay you reverence. And on that account
also did they tolerate your unbelief, because it was a pleasantry and a
by-path for the people. Thus doth the master give free scope to his slaves,
and even enjoyeth their presumptuousness. But he who is hated by the people,
as the wolf by the dogs- is the free spirit, the enemy of fetters, the
non-adorer, the dweller in the woods. To hunt him out of his lair- that
was always called "sense of right" by the people: on him do they still
hound their sharpest-toothed dogs. "For there the truth is, where the people
are! Woe, woe to the seeking ones!"- thus hath it echoed through all time.
Your people would ye justify in their reverence: that called ye "Will to
Truth," ye famous wise ones! And your heart hath always said to itself:
"From the people have I come: from thence came to me also the voice of
God." Stiff-necked and artful, like the ass, have ye always been, as the
advocates of the people. And many a powerful one who wanted to run well
with the people, hath harnessed in front of his horses- a donkey, a famous
wise man. And now, ye famous wise ones, I would have you finally throw
off entirely the skin of the lion! The skin of the beast of prey, the speckled
skin, and the dishevelled locks of the investigator, the searcher, and
the conqueror! Ah! for me to learn to believe in your "conscientiousness,"
ye would first have to break your venerating will. Conscientious- so call
I him who goeth into God-forsaken wildernesses, and hath broken his venerating
heart. In the yellow sands and burnt by the sun, he doubtless peereth thirstily
at the isles rich in fountains, where life reposeth under shady trees.
But his thirst doth not persuade him to become like those comfortable ones:
for where there are oases, there are also idols. Hungry, fierce, lonesome,
God-forsaken: so doth the lion-will wish itself. Free from the happiness
of slaves, redeemed from deities and adorations, fearless and fear-inspiring,
grand and lonesome: so is the will of the conscientious. In the wilderness
have ever dwelt the conscientious, the free spirits, as lords of the wilderness;
but in the cities dwell the well-foddered, famous wise ones- the draught-beasts.
For, always do they draw, as asses- the people's carts! Not that I on that
account upbraid them: but serving ones do they remain, and harnessed ones,
even though they glitter in golden harness. And often have they been good
servants and worthy of their hire. For thus saith virtue: "If thou must
be a servant, seek him unto whom thy service is most useful! The spirit
and virtue of thy master shall advance by thou being his servant: thus
wilt thou thyself advance with his spirit and virtue!" And verily, ye famous
wise ones, ye servants of the people! Ye yourselves have advanced with
the people's spirit and virtue- and the people by you! To your honour do
I say it! But the people ye remain for me, even with your virtues, the
people with purblind eyes- the people who know not what spirit is! Spirit
is life which itself cutteth into life: by its own torture doth it increase
its own knowledge,- did ye know that before? And the spirit's happiness
is this: to be anointed and consecrated with tears as a sacrificial victim,-
did ye know that before? And the blindness of the blind one, and his seeking
and groping, shall yet testify to the power of the sun into which he hath
gazed,- did ye know that before? And with mountains shall the discerning
one learn to build! It is a small thing for the spirit to remove mountains,-
did ye know that before? Ye know only the sparks of the spirit: but ye
do not see the anvil which it is, and the cruelty of its hammer! Verily,
ye know not the spirit's pride! But still less could ye endure the spirit's
humility, should it ever want to speak! And never yet could ye cast your
spirit into a pit of snow: ye are not hot enough for that! Thus are ye
unaware, also, of the delight of its coldness. In all respects, however,
ye make too familiar with the spirit; and out of wisdom have ye often made
an alms-house and a hospital for bad poets. Ye are not eagles: thus have
ye never experienced the happiness of the alarm of the spirit. And he who
is not a bird should not camp above abysses. Ye seem to me lukewarm ones:
but coldly floweth all deep knowledge. Ice-cold are the innermost wells
of the spirit: a refreshment to hot hands and handlers. Respectable do
ye there stand, and stiff, and with straight backs, ye famous wise ones!-
no strong wind or will impelleth you. Have ye ne'er seen a sail crossing
the sea, rounded and inflated, and trembling with the violence of the wind?
Like the sail trembling with the violence of the spirit, doth my wisdom
cross the sea- my wild wisdom! But ye servants of the people, ye famous
wise ones- how could ye go with me!- Thus spake Zarathustra. 31. The Night-Song
'TIS night: now do all gushing fountains speak louder. And my soul also
is a gushing fountain. 'Tis night: now only do all songs of the loving
ones awake. And my soul also is the song of a loving one. Something unappeased,
unappeasable, is within me; it longeth to find expression. A craving for
love is within me, which speaketh itself the language of love. Light am
I: ah, that I were night! But it is my lonesomeness to be begirt with light!
Ah, that I were dark and nightly! How would I suck at the breasts of light!
And you yourselves would I bless, ye twinkling starlets and glow-worms
aloft!- and would rejoice in the gifts of your light. But I live in mine
own light, I drink again into myself the flames that break forth from me.
I know not the happiness of the receiver; and oft have I dreamt that stealing
must be more blessed than receiving. It is my poverty that my hand never
ceaseth bestowing; it is mine envy that I see waiting eyes and the brightened
nights of longing. Oh, the misery of all bestowers! Oh, the darkening of
my sun! Oh, the craving to crave! Oh, the violent hunger in satiety! They
take from me: but do I yet touch their soul? There is a gap 'twixt giving
and receiving; and the smallest gap hath finally to be bridged over. A
hunger ariseth out of my beauty: I should like to injure those I illumine;
I should like to rob those I have gifted:- thus do I hunger for wickedness.
Withdrawing my hand when another hand already stretcheth out to it; hesitating
like the cascade, which hesitateth even in its leap:- thus do I hunger
for wickedness! Such revenge doth mine abundance think of such mischief
welleth out of my lonesomeness. My happiness in bestowing died in bestowing;
my virtue became weary of itself by its abundance! He who ever bestoweth
is in danger of losing his shame; to him who ever dispenseth, the hand
and heart become callous by very dispensing. Mine eye no longer overfloweth
for the shame of suppliants; my hand hath become too hard for the trembling
of filled hands. Whence have gone the tears of mine eye, and the down of
my heart? Oh, the lonesomeness of all bestowers! Oh, the silence of all
shining ones! Many suns circle in desert space: to all that is dark do
they speak with their light- but to me they are silent. Oh, this is the
hostility of light to the shining one: unpityingly doth it pursue its course.
Unfair to the shining one in its innermost heart, cold to the suns:- thus
travelleth every sun. Like a storm do the suns pursue their courses: that
is their travelling. Their inexorable will do they follow: that is their
coldness. Oh, ye only is it, ye dark, nightly ones, that extract warmth
from the shining ones! Oh, ye only drink milk and refreshment from the
light's udders! Ah, there is ice around me; my hand burneth with the iciness!
Ah, there is thirst in me; it panteth after your thirst! 'Tis night: alas,
that I have to be light! And thirst for the nightly! And lonesomeness!
'Tis night: now doth my longing break forth in me as a fountain,- for speech
do I long. 'Tis night: now do all gushing fountains speak louder. And my
soul also is a gushing fountain. 'Tis night: now do all songs of loving
ones awake. And my soul also is the song of a loving one.- Thus sang Zarathustra.
32. The Dance-Song ONE evening went Zarathustra and his disciples through
the forest; and when he sought for a well, lo, he lighted upon a green
meadow peacefully surrounded by trees and bushes, where maidens were dancing
together. As soon as the maidens recognised Zarathustra, they ceased dancing;
Zarathustra, however, approached them with friendly mien and spake these
words: Cease not your dancing, ye lovely maidens! No game-spoiler hath
come to you with evil eye, no enemy of maidens. God's advocate am I with
the devil: he, however, is the spirit of gravity. How could I, ye light-footed
ones, be hostile to divine dances? Or to maidens' feet with fine ankles?
To be sure, I am a forest, and a night of dark trees: but he who is not
afraid of my darkness, will find banks full of roses under my cypresses.
And even the little God may he find, who is dearest to maidens: beside
the well lieth he quietly, with closed eyes. Verily, in broad daylight
did he fall asleep, the sluggard! Had he perhaps chased butterflies too
much? Upbraid me not, ye beautiful dancers, when I chasten the little God
somewhat! He will cry, certainly, and weep- but he is laughable even when
weeping! And with tears in his eyes shall he ask you for a dance; and I
myself will sing a song to his dance: A dance-song and satire on the spirit
of gravity my supremest, powerfulest devil, who is said to be "lord of
the world."- And this is the song that Zarathustra sang when Cupid and
the maidens danced together: Of late did I gaze into thine eye, O Life!
And into the unfathomable did I there seem to sink. But thou pulledst me
out with a golden angle; derisively didst thou laugh when I called thee
unfathomable. "Such is the language of all fish," saidst thou; "what they
do not fathom is unfathomable. But changeable am I only, and wild, and
altogether a woman, and no virtuous one: Though I be called by you men
the 'profound one,' or the 'faithful one,' 'the eternal one,' 'the mysterious
one.' But ye men endow us always with your own virtues- alas, ye virtuous
ones!" Thus did she laugh, the unbelievable one; but never do I believe
her and her laughter, when she speaketh evil of herself. And when I talked
face to face with my wild Wisdom, she said to me angrily: "Thou willest,
thou cravest, thou lovest; on that account alone dost thou praise Life!"
Then had I almost answered indignantly and told the truth to the angry
one; and one cannot answer more indignantly than when one "telleth the
truth" to one's Wisdom. For thus do things stand with us three. In my heart
do I love only Life- and verily, most when I hate her! But that I am fond
of Wisdom, and often too fond, is because she remindeth me very strongly
of Life! She hath her eye, her laugh, and even her golden angle-rod: am
I responsible for it that both are so alike? And when once Life asked me:
"Who is she then, this Wisdom?"- then said I eagerly: "Ah, yes! Wisdom!
One thirsteth for her and is not satisfied, one looketh through veils,
one graspeth through nets. Is she beautiful? What do I know! But the oldest
carps are still lured by her. Changeable is she, and wayward; often have
I seen her bite her lip, and pass the comb against the grain of her hair.
Perhaps she is wicked and false, and altogether a woman; but when she speaketh
ill of herself, just then doth she seduce most." When I had said this unto
Life, then laughed she maliciously, and shut her eyes. "Of whom dost thou
speak?" said she. "Perhaps of me? And if thou wert right- is it proper
to say that in such wise to my face! But now, pray, speak also of thy Wisdom!"
Ah, and now hast thou again opened thine eyes, O beloved Life! And into
the unfathomable have I again seemed to sink.- Thus sang Zarathustra. But
when the dance was over and the maidens had departed, he became sad. "The
sun hath been long set," said he at last, "the meadow is damp, and from
the forest cometh coolness. An unknown presence is about me, and gazeth
thoughtfully. What! Thou livest still, Zarathustra? Why? Wherefore? Whereby?
Whither? Where? How? Is it not folly still to live?- Ah, my friends; the
evening is it which thus interrogateth in me. Forgive me my sadness! Evening
hath come on: forgive me that evening hath come on!" Thus sang Zarathustra.
33. The Grave-Song "YONDER is the grave-island, the silent isle; yonder
also are the graves of my youth. Thither will I carry an evergreen wreath
of life." Resolving thus in my heart, did I sail o'er the sea.- Oh, ye
sights and scenes of my youth! Oh, all ye gleams of love, ye divine fleeting
gleams! How could ye perish so soon for me! I think of you to-day as my
dead ones. From you, my dearest dead ones, cometh unto me a sweet savour,
heart-opening and melting. Verily, it convulseth and openeth the heart
of the lone seafarer. Still am I the richest and most to be envied- I,
the lonesomest one! For I have possessed you, and ye possess me still.
Tell me: to whom hath there ever fallen such rosy apples from the tree
as have fallen unto me? Still am I your love's heir and heritage, blooming
to your memory with many-hued, wild-growing virtues, O ye dearest ones!
Ah, we were made to remain nigh unto each other, ye kindly strange marvels;
and not like timid birds did ye come to me and my longing- nay, but as
trusting ones to a trusting one! Yea, made for faithfulness, like me, and
for fond eternities, must I now name you by your faithlessness, ye divine
glances and fleeting gleams: no other name have I yet learnt. Verily, too
early did ye die for me, ye fugitives. Yet did ye not flee from me, nor
did I flee from you: innocent are we to each other in our faithlessness.
To kill me, did they strangle you, ye singing birds of my hopes! Yea, at
you, ye dearest ones, did malice ever shoot its arrows- to hit my heart!
And they hit it! Because ye were always my dearest, my possession and my
possessedness: on that account had ye to die young, and far too early!
At my most vulnerable point did they shoot the arrow- namely, at you, whose
skin is like down- or more like the smile that dieth at a glance! But this
word will I say unto mine enemies: What is all manslaughter in comparison
with what ye have done unto me! Worse evil did ye do unto me than all manslaughter;
the irretrievable did ye take from me:- thus do I speak unto you, mine
enemies! Slew ye not my youth's visions and dearest marvels! My playmates
took ye from me, the blessed spirits! To their memory do I deposit this
wreath and this curse. This curse upon you, mine enemies! Have ye not made
mine eternal short, as a tone dieth away in a cold night! Scarcely, as
the twinkle of divine eyes, did it come to me- as a fleeting gleam! Thus
spake once in a happy hour my purity: "Divine shall everything be unto
me." Then did ye haunt me with foul phantoms; ah, whither hath that happy
hour now fled! "All days shall be holy unto me"- so spake once the wisdom
of my youth: verily, the language of a joyous wisdom! But then did ye enemies
steal my nights, and sold them to sleepless torture: ah, whither hath that
joyous wisdom now fled? Once did I long for happy auspices: then did ye
lead an owl-monster across my path, an adverse sign. Ah, whither did my
tender longing then flee? All loathing did I once vow to renounce: then
did ye change my nigh ones and nearest ones into ulcerations. Ah, whither
did my noblest vow then flee? As a blind one did I once walk in blessed
ways: then did ye cast filth on the blind one's course: and now is he disgusted
with the old footpath. And when I performed my hardest task, and celebrated
the triumph of my victories, then did ye make those who loved me call out
that I then grieved them most. Verily, it was always your doing: ye embittered
to me my best honey, and the diligence of my best bees. To my charity have
ye ever sent the most impudent beggars; around my sympathy have ye ever
crowded the incurably shameless. Thus have ye wounded the faith of my virtue.
And when I offered my holiest as a sacrifice, immediately did your "piety"
put its fatter gifts beside it: so that my holiest suffocated in the fumes
of your fat. And once did I want to dance as I had never yet danced: beyond
all heavens did I want to dance. Then did ye seduce my favourite minstrel.
And now hath he struck up an awful, melancholy air; alas, he tooted as
a mournful horn to mine ear! Murderous minstrel, instrument of evil, most
innocent instrument! Already did I stand prepared for the best dance: then
didst thou slay my rapture with thy tones! Only in the dance do I know
how to speak the parable of the highest things:- and now hath my grandest
parable remained unspoken in my limbs! Unspoken and unrealised hath my
highest hope remained! And there have perished for me all the visions and
consolations of my youth! How did I ever bear it? How did I survive and
surmount such wounds? How did my soul rise again out of those sepulchres?
Yea, something invulnerable, unburiable is with me, something that would
rend rocks asunder: it is called my Will. Silently doth it proceed, and
unchanged throughout the years. Its course will it go upon my feet, mine
old Will; hard of heart is its nature and invulnerable. Invulnerable am
I only in my heel. Ever livest thou there, and art like thyself, thou most
patient one! Ever hast thou burst all shackles of the tomb! In thee still
liveth also the unrealisedness of my youth; and as life and youth sittest
thou here hopeful on the yellow ruins of graves. Yea, thou art still for
me the demolisher of all graves: Hail to thee, my Will! And only where
there are graves are there resurrections.- Thus sang Zarathustra. 34. Self-Surpassing
"WILL to Truth" do ye call it, ye wisest ones, that which impelleth you
and maketh you ardent? Will for the thinkableness of all being: thus do
I call your will! All being would ye make thinkable: for ye doubt with
good reason whether it be already thinkable. But it shall accommodate and
bend itself to you! So willeth your will. Smooth shall it become and subject
to the spirit, as its mirror and reflection. That is your entire will,
ye wisest ones, as a Will to Power; and even when ye speak of good and
evil, and of estimates of value. Ye would still create a world before which
ye can bow the knee: such is your ultimate hope and ecstasy. The ignorant,
to be sure, the people- they are like a river on which a boat floateth
along: and in the boat sit the estimates of value, solemn and disguised.
Your will and your valuations have ye put on the river of becoming; it
betrayeth unto me an old Will to Power, what is believed by the people
as good and evil. It was ye, ye wisest ones, who put such guests in this
boat, and gave them pomp and proud names- ye and your ruling Will! Onward
the river now carrieth your boat: it must carry it. A small matter if the
rough wave foameth and angrily resisteth its keel! It is not the river
that is your danger and the end of your good and evil, ye wisest ones:
but that Will itself, the Will to Power- the unexhausted, procreating life-will.
But that ye may understand my gospel of good and evil, for that purpose
will I tell you my gospel of life, and of the nature of all living things.
The living thing did I follow; I walked in the broadest and narrowest paths
to learn its nature. With a hundred-faced mirror did I catch its glance
when its mouth was shut, so that its eye might speak unto me. And its eye
spake unto me. But wherever I found living things, there heard I also the
language of obedience. All living things are obeying things. And this heard
I secondly: Whatever cannot obey itself, is commanded. Such is the nature
of living things. This, however, is the third thing which I heard- namely,
that commanding is more difficult than obeying. And not only because the
commander beareth the burden of all obeyers, and because this burden readily
crusheth him:- An attempt and a risk seemed all commanding unto me; and
whenever it commandeth, the living thing risketh itself thereby. Yea, even
when it commandeth itself, then also must it atone for its commanding.
Of its own law must it become the judge and avenger and victim. How doth
this happen! So did I ask myself. What persuadeth the living thing to obey,
and command, and even be obedient in commanding? Hearken now unto my word,
ye wisest ones! Test it seriously, whether I have crept into the heart
of life itself, and into the roots of its heart! Wherever I found a living
thing, there found I Will to Power; and even in the will of the servant
found I the will to be master. That to the stronger the weaker shall serve-
thereto persuadeth he his will who would be master over a still weaker
one. That delight alone he is unwilling to forego. And as the lesser surrendereth
himself to the greater that he may have delight and power over the least
of all, so doth even the greatest surrender himself, and staketh- life,
for the sake of power. It is the surrender of the greatest to run risk
and danger, and play dice for death. And where there is sacrifice and service
and love-glances, there also is the will to be master. By by-ways doth
the weaker then slink into the fortress, and into the heart of the mightier
one- and there stealeth power. And this secret spake Life herself unto
me. "Behold," said she, "I am that which must ever surpass itself. To be
sure, ye call it will to procreation, or impulse towards a goal, towards
the higher, remoter, more manifold: but all that is one and the same secret.
Rather would I succumb than disown this one thing; and verily, where there
is succumbing and leaf-falling, lo, there doth Life sacrifice itself- for
power! That I have to be struggle, and becoming, and purpose, and cross-purpose-
ah, he who divineth my will, divineth well also on what crooked paths it
hath to tread! Whatever I create, and however much I love it,- soon must
I be adverse to it, and to my love: so willeth my will. And even thou,
discerning one, art only a path and footstep of my will: verily, my Will
to Power walketh even on the feet of thy Will to Truth! He certainly did
not hit the truth who shot at it the formula: "Will to existence": that
will- doth not exist! For what is not, cannot will; that, however, which
is in existence- how could it still strive for existence! Only where there
is life, is there also will: not, however, Will to Life, but- so teach
I thee- Will to Power! Much is reckoned higher than life itself by the
living one; but out of the very reckoning speaketh- the Will to Power!"-
Thus did Life once teach me: and thereby, ye wisest ones, do I solve you
the riddle of your hearts. Verily, I say unto you: good and evil which
would be everlasting- it doth not exist! Of its own accord must it ever
surpass itself anew. With your values and formulae of good and evil, ye
exercise power, ye valuing ones: and that is your secret love, and the
sparkling, trembling, and overflowing of your souls. But a stronger power
groweth out of your values, and a new surpassing: by it breaketh egg and
egg-shell. And he who hath to be a creator in good and evil- verily, he
hath first to be a destroyer, and break values in pieces. Thus doth the
greatest evil pertain to the greatest good: that, however, is the creating
good.- Let us speak thereof, ye wisest ones, even though it be bad. To
be silent is worse; all suppressed truths become poisonous. And let everything
break up which- can break up by our truths! Many a house is still to be
built!- Thus spake Zarathustra. 35. The Sublime Ones CALM is the bottom
of my sea: who would guess that it hideth droll monsters! Unmoved is my
depth: but it sparkleth with swimming enigmas and laughters. A sublime
one saw I today, a solemn one, a penitent of the spirit: Oh, how my soul
laughed at his ugliness! With upraised breast, and like those who draw
in their breath: thus did he stand, the sublime one, and in silence: O'erhung
with ugly truths, the spoil of his hunting, and rich in torn raiment; many
thorns also hung on him- but I saw no rose. Not yet had he learned laughing
and beauty. Gloomy did this hunter return from the forest of knowledge.
From the fight with wild beasts returned he home: but even yet a wild beast
gazeth out of his seriousness- an unconquered wild beast! As a tiger doth
he ever stand, on the point of springing; but I do not like those strained
souls; ungracious is my taste towards all those self-engrossed ones. And
ye tell me, friends, that there is to be no dispute about taste and tasting?
But all life is a dispute about taste and tasting! Taste: that is weight
at the same time, and scales and weigher; and alas for every living thing
that would live without dispute about weight and scales and weigher! Should
he become weary of his sublimeness, this sublime one, then only will his
beauty begin- and then only will I taste him and find him savoury. And
only when he turneth away from himself will he o'erleap his own shadow-
and verily! into his sun. Far too long did he sit in the shade; the cheeks
of the penitent of the spirit became pale; he almost starved on his expectations.
Contempt is still in his eye, and loathing hideth in his mouth. To be sure,
he now resteth, but he hath not yet taken rest in the sunshine. As the
ox ought he to do; and his happiness should smell of the earth, and not
of contempt for the earth. As a white ox would I like to see him, which,
snorting and lowing, walketh before the plough-share: and his lowing should
also laud all that is earthly! Dark is still his countenance; the shadow
of his hand danceth upon it. O'ershadowed is still the sense of his eye.
His deed itself is still the shadow upon him: his doing obscureth the doer.
Not yet hath he overcome his deed. To be sure, I love in him the shoulders
of the ox: but now do I want to see also the eye of the angel. Also his
hero-will hath he still to unlearn: an exalted one shall he be, and not
only a sublime one:- the ether itself should raise him, the will-less one!
He hath subdued monsters, he hath solved enigmas. But he should also redeem
his monsters and enigmas; into heavenly children should he transform them.
As yet hath his knowledge not learned to smile, and to be without jealousy;
as yet hath his gushing passion not become calm in beauty. Verily, not
in satiety shall his longing cease and disappear, but in beauty! Gracefulness
belongeth to the munificence of the magnanimous. His arm across his head:
thus should the hero repose; thus should he also surmount his repose. But
precisely to the hero is beauty the hardest thing of all. Unattainable
is beauty by all ardent wills. A little more, a little less: precisely
this is much here, it is the most here. To stand with relaxed muscles and
with unharnessed will: that is the hardest for all of you, ye sublime ones!
When power becometh gracious and descendeth into the visible- I call such
condescension, beauty. And from no one do I want beauty so much as from
thee, thou powerful one: let thy goodness be thy last self-conquest. All
evil do I accredit to thee: therefore do I desire of thee the good. Verily,
I have often laughed at the weaklings, who think themselves good because
they have crippled paws! The virtue of the pillar shalt thou strive after:
more beautiful doth it ever become, and more graceful- but internally harder
and more sustaining- the higher it riseth. Yea, thou sublime one, one day
shalt thou also be beautiful, and hold up the mirror to thine own beauty.
Then will thy soul thrill with divine desires; and there will be adoration
even in thy vanity! For this is the secret of the soul: when the hero hath
abandoned it, then only approacheth it in dreams- the super-hero.- Thus
spake Zarathustra. 36. The Land of Culture TOO far did I fly into the future:
a horror seized upon me. And when I looked around me, lo! there time was
my sole contemporary. Then did I fly backwards, homewards- and always faster.
Thus did I come unto you: ye present-day men, and into the land of culture.
For the first time brought I an eye to see you, and good desire: verily,
with longing in my heart did I come. But how did it turn out with me? Although
so alarmed- I had yet to laugh! Never did mine eye see anything so motley-coloured!
I laughed and laughed, while my foot still trembled, and my heart as well.
"Here forsooth, is the home of all the paint-pots,"- said I. With fifty
patches painted on faces and limbs- so sat ye there to mine astonishment,
ye present-day men! And with fifty mirrors around you, which flattered
your play of colours, and repeated it! Verily, ye could wear no better
masks, ye present-day men, than your own faces! Who could- recognise you!
Written all over with the characters of the past, and these characters
also pencilled over with new characters- thus have ye concealed yourselves
well from all decipherers! And though one be a trier of the reins, who
still believeth that ye have reins! Out of colours ye seem to be baked,
and out of glued scraps. All times and peoples gaze divers-coloured out
of your veils; all customs and beliefs speak divers-coloured out of your
gestures. He who would strip you of veils and wrappers, and paints and
gestures, would just have enough left to scare the crows. Verily, I myself
am the scared crow that once saw you naked, and without paint; and I flew
away when the skeleton ogled at me. Rather would I be a day-labourer in
the nether-world, and among the shades of the by-gone!- Fatter and fuller
than ye, are forsooth the nether-worldlings! This, yea this, is bitterness
to my bowels, that I can neither endure you naked nor clothed, ye present-day
men! All that is unhomelike in the future, and whatever maketh strayed
birds shiver, is verily more homelike and familiar than your "reality."
For thus speak ye: "Real are we wholly, and without faith and superstition":
thus do ye plume yourselves- alas! even without plumes! Indeed, how would
ye be able to believe, ye divers-coloured ones!- ye who are pictures of
all that hath ever been believed! Perambulating refutations are ye, of
belief itself, and a dislocation of all thought. Untrustworthy ones: thus
do I call you, ye real ones! All periods prate against one another in your
spirits; and the dreams and pratings of all periods were even realer than
your awakeness! Unfruitful are ye: therefore do ye lack belief. But he
who had to create, had always his presaging dreams and astral premonitions-
and believed in believing!- Half-open doors are ye, at which grave-diggers
wait. And this is your reality: "Everything deserveth to perish." Alas,
how ye stand there before me, ye unfruitful ones; how lean your ribs! And
many of you surely have had knowledge thereof. Many a one hath said: "There
hath surely a God filched something from me secretly whilst I slept? Verily,
enough to make a girl for himself therefrom! "Amazing is the poverty of
my ribs!" thus hath spoken many a present-day man. Yea, ye are laughable
unto me, ye present-day men! And especially when ye marvel at yourselves!
And woe unto me if I could not laugh at your marvelling, and had to swallow
all that is repugnant in your platters! As it is, however, I will make
lighter of you, since I have to carry what is heavy; and what matter if
beetles and May-bugs also alight on my load! Verily, it shall not on that
account become heavier to me! And not from you, ye present-day men, shall
my great weariness arise.- Ah, whither shall I now ascend with my longing!
From all mountains do I look out for fatherlands and motherlands. But a
home have I found nowhere: unsettled am I in all cities, and decamping
at all gates. Alien to me, and a mockery, are the present-day men, to whom
of late my heart impelled me; and exiled am I from fatherlands and motherlands.
Thus do I love only my children's land, the undiscovered in the remotest
sea: for it do I bid my sails search and search. Unto my children will
I make amends for being the child of my fathers: and unto all the future-
for this present-day!- Thus spake Zarathustra. 37. Immaculate Perception
WHEN yester-eve the moon arose, then did I fancy it about to bear a sun:
so broad and teeming did it lie on the horizon. But it was a liar with
its pregnancy; and sooner will I believe in the man in the moon than in
the woman. To be sure, little of a man is he also, that timid night-reveller.
Verily, with a bad conscience doth he stalk over the roofs. For he is covetous
and jealous, the monk in the moon; covetous of the earth, and all the joys
of lovers. Nay, I like him not, that tom-cat on the roofs! Hateful unto
me are all that slink around half-closed windows! Piously and silently
doth he stalk along on the star-carpets:- but I like no light-treading
human feet, on which not even a spur jingleth. Every honest one's step
speaketh; the cat however, stealeth along over the ground. Lo! cat-like
doth the moon come along, and dishonestly.- This parable speak I unto you
sentimental dissemblers, unto you, the "pure discerners!" You do I call-
covetous ones! Also ye love the earth, and the earthly: I have divined
you well!- but shame is in your love, and a bad conscience- ye are like
the moon! To despise the earthly hath your spirit been persuaded, but not
your bowels: these, however, are the strongest in you! And now is your
spirit ashamed to be at the service of your bowels, and goeth in by-ways
and lying ways to escape its own shame. "That would be the highest thing
for me"- so saith your lying spirit unto itself- "to gaze upon life without
desire, and not like the dog, with hanging-out tongue: To be happy in gazing:
with dead will, free from the grip and greed of selfishness- cold and ashy-grey
all over, but with intoxicated moon-eyes! That would be the dearest thing
to me"- thus doth the seduced one seduce himself,- "to love the earth as
the moon loveth it, and with the eye only to feel its beauty. And this
do I call immaculate perception of all things: to want nothing else from
them, but to be allowed to lie before them as a mirror with a hundred facets."-
Oh, ye sentimental dissemblers, ye covetous ones! Ye lack innocence in
your desire: and now do ye defame desiring on that account! Verily, not
as creators, as procreators, or as jubilators do ye love the earth! Where
is innocence? Where there is will to procreation. And he who seeketh to
create beyond himself, hath for me the purest will. Where is beauty? Where
I must will with my whole Will; where I will love and perish, that an image
may not remain merely an image. Loving and perishing: these have rhymed
from eternity. Will to love: that is to be ready also for death. Thus do
I speak unto you cowards! But now doth your emasculated ogling profess
to be "contemplation!" And that which can be examined with cowardly eyes
is to be christened "beautiful!" Oh, ye violators of noble names! But it
shall be your curse, ye immaculate ones, ye pure discerners, that ye shall
never bring forth, even though ye lie broad and teeming on the horizon!
Verily, ye fill your mouth with noble words: and we are to believe that
your heart overfloweth, ye cozeners? But my words are poor, contemptible,
stammering words: gladly do I pick up what falleth from the table at your
repasts. Yet still can I say therewith the truth- to dissemblers! Yea,
my fish-bones, shells, and prickly leaves shall- tickle the noses of dissemblers!
Bad air is always about you and your repasts: your lascivious thoughts,
your lies, and secrets are indeed in the air! Dare only to believe in yourselves-
in yourselves and in your inward parts! He who doth not believe in himself
always lieth. A God's mask have ye hung in front of you, ye "pure ones":
into a God's mask hath your execrable coiling snake crawled. Verily ye
deceive, ye "contemplative ones!" Even Zarathustra was once the dupe of
your godlike exterior; he did not divine the serpent's coil with which
it was stuffed. A God's soul, I once thought I saw playing in your games,
ye pure discerners! No better arts did I once dream of than your arts!
Serpents' filth and evil odour, the distance concealed from me: and that
a lizard's craft prowled thereabouts lasciviously. But I came nigh unto
you: then came to me the day,- and now cometh it to you,- at an end is
the moon's love affair! See there! Surprised and pale doth it stand- before
the rosy dawn! For already she cometh, the glowing one,- her love to the
earth cometh! Innocence, and creative desire, is all solar love! See there,
how she cometh impatiently over the sea! Do ye not feel the thirst and
the hot breath of her love? At the sea would she suck, and drink its depths
to her height: now riseth the desire of the sea with its thousand breasts.
Kissed and sucked would it be by the thirst of the sun; vapour would it
become, and height, and path of light, and light itself! Verily, like the
sun do I love life, and all deep seas. And this meaneth to me knowledge:
all that is deep shall ascend- to my height!- Thus spake Zarathustra. 38.
Scholars WHEN I lay asleep, then did a sheep eat at the ivy-wreath on my
head,- it ate, and said thereby: "Zarathustra is no longer a scholar."
It said this, and went away clumsily and proudly. A child told it to me.
I like to lie here where the children play, beside the ruined wall, among
thistles and red poppies. A scholar am I still to the children, and also
to the thistles and red poppies. Innocent are they, even in their wickedness.
But to the sheep I am no longer a scholar: so willeth my lot-blessings
upon it! For this is the truth: I have departed from the house of the scholars,
and the door have I also slammed behind me. Too long did my soul sit hungry
at their table: not like them have I got the knack of investigating, as
the knack of nut-cracking. Freedom do I love, and the air over fresh soil;
rather would I sleep on ox-skins than on their honours and dignities. I
am too hot and scorched with mine own thought: often is it ready to take
away my breath. Then have I to go into the open air, and away from all
dusty rooms. But they sit cool in the cool shade: they want in everything
to be merely spectators, and they avoid sitting where the sun burneth on
the steps. Like those who stand in the street and gape at the passers-by:
thus do they also wait, and gape at the thoughts which others have thought.
Should one lay hold of them, then do they raise a dust like flour-sacks,
and involuntarily: but who would divine that their dust came from corn,
and from the yellow delight of the summer fields? When they give themselves
out as wise, then do their petty sayings and truths chill me: in their
wisdom there is often an odour as if it came from the swamp; and verily,
I have even heard the frog croak in it! Clever are they- they have dexterous
fingers: what doth my simplicity pretend to beside their multiplicity!
All threading and knitting and weaving do their fingers understand: thus
do they make the hose of the spirit! Good clockworks are they: only be
careful to wind them up properly! Then do they indicate the hour without
mistake, and make a modest noise thereby. Like millstones do they work,
and like pestles: throw only seed-corn unto them!- they know well how to
grind corn small, and make white dust out of it. They keep a sharp eye
on one another, and do not trust each other the best. Ingenious in little
artifices, they wait for those whose knowledge walketh on lame feet,- like
spiders do they wait. I saw them always prepare their poison with precaution;
and always did they put glass gloves on their fingers in doing so. They
also know how to play with false dice; and so eagerly did I find them playing,
that they perspired thereby. We are alien to each other, and their virtues
are even more repugnant to my taste than their falsehoods and false dice.
And when I lived with them, then did I live above them. Therefore did they
take a dislike to me. They want to hear nothing of any one walking above
their heads; and so they put wood and earth and rubbish betwixt me and
their heads. Thus did they deafen the sound of my tread: and least have
I hitherto been heard by the most learned. All mankind's faults and weaknesses
did they put betwixt themselves and me:- they call it "false ceiling" in
their houses. But nevertheless I walk with my thoughts above their heads;
and even should I walk on mine own errors, still would I be above them
and their heads. For men are not equal: so speaketh justice. And what I
will, they may not will!- Thus spake Zarathustra. 39. Poets "SINCE I have
known the body better"- said Zarathustra to one of his disciples- "the
spirit hath only been to me symbolically spirit; and all the 'imperishable'-
that is also but a simile." "So have I heard thee say once before," answered
the disciple, "and then thou addedst: 'But the poets lie too much.' Why
didst thou say that the poets lie too much?" "Why?" said Zarathustra. "Thou
askest why? I do not belong to those who may be asked after their Why.
Is my experience but of yesterday? It is long ago that I experienced the
reasons for mine opinions. Should I not have to be a cask of memory, if
I also wanted to have my reasons with me? It is already too much for me
even to retain mine opinions; and many a bird flieth away. And sometimes,
also, do I find a fugitive creature in my dovecote, which is alien to me,
and trembleth when I lay my hand upon it. But what did Zarathustra once
say unto thee? That the poets lie too much?- But Zarathustra also is a
poet. Believest thou that he there spake the truth? Why dost thou believe
it?" The disciple answered: "I believe in Zarathustra." But Zarathustra
shook his head and smiled.- Belief doth not sanctify me, said he, least
of all the belief in myself. But granting that some one did say in all
seriousness that the poets lie too much: he was right- we do lie too much.
We also know too little, and are bad learners: so we are obliged to lie.
And which of us poets hath not adulterated his wine? Many a poisonous hotchpotch
hath evolved in our cellars: many an indescribable thing hath there been
done. And because we know little, therefore are we pleased from the heart
with the poor in spirit, especially when they are young women! And even
of those things are we desirous, which old women tell one another in the
evening. This do we call the eternally feminine in us. And as if there
were a special secret access to knowledge, which choketh up for those who
learn anything, so do we believe in the people and in their "wisdom." This,
however, do all poets believe: that whoever pricketh up his ears when lying
in the grass or on lonely slopes, learneth something of the things that
are betwixt heaven and earth. And if there come unto them tender emotions,
then do the poets always think that nature herself is in love with them:
And that she stealeth to their ear to whisper secrets into it, and amorous
flatteries: of this do they plume and pride themselves, before all mortals!
Ah, there are so many things betwixt heaven and earth of which only the
poets have dreamed! And especially above the heavens: for all gods are
poet-symbolisations, poet-sophistications! Verily, ever are we drawn aloft-
that is, to the realm of the clouds: on these do we set our gaudy puppets,
and then call them gods and Supermen:- Are not they light enough for those
chairs!- all these gods and Supermen?- Ah, how I am weary of all the inadequate
that is insisted on as actual! Ah, how I am weary of the poets! When Zarathustra
so spake, his disciple resented it, but was silent. And Zarathustra also
was silent; and his eye directed itself inwardly, as if it gazed into the
far distance. At last he sighed and drew breath.- I am of today and heretofore,
said he thereupon; but something is in me that is of the morrow, and the
day following, and the hereafter. I became weary of the poets, of the old
and of the new: superficial are they all unto me, and shallow seas. They
did not think sufficiently into the depth; therefore their feeling did
not reach to the bottom. Some sensation of voluptuousness and some sensation
of tedium: these have as yet been their best contemplation. Ghost-breathing
and ghost-whisking, seemeth to me all the jingle-jangling of their harps;
what have they known hitherto of the fervour of tones!- They are also not
pure enough for me: they all muddle their water that it may seem deep.
And fain would they thereby prove themselves reconcilers: but mediaries
and mixers are they unto me, and half-and-half, and impure!- Ah, I cast
indeed my net into their sea, and meant to catch good fish; but always
did I draw up the head of some ancient God. Thus did the sea give a stone
to the hungry one. And they themselves may well originate from the sea.
Certainly, one findeth pearls in them: thereby they are the more like hard
molluscs. And instead of a soul, I have often found in them salt slime.
They have learned from the sea also its vanity: is not the sea the peacock
of peacocks? Even before the ugliest of all buffaloes doth it spread out
its tail; never doth it tire of its lace-fan of silver and silk. Disdainfully
doth the buffalo glance thereat, nigh to the sand with its soul, nigher
still to the thicket, nighest, however, to the swamp. What is beauty and
sea and peacock-splendour to it! This parable I speak unto the poets. Verily,
their spirit itself is the peacock of peacocks, and a sea of vanity! Spectators
seeketh the spirit of the poet- should they even be buffaloes!- But of
this spirit became I weary; and I see the time coming when it will become
weary of itself. Yea, changed have I seen the poets, and their glance turned
towards themselves. Penitents of the spirit have I seen appearing; they
grew out of the poets.- Thus spake Zarathustra. 40. Great Events THERE
is an isle in the sea- not far from the Happy Isles of Zarathustra- on
which a volcano ever smoketh; of which isle the people, and especially
the old women amongst them, say that it is placed as a rock before the
gate of the nether-world; but that through the volcano itself the narrow
way leadeth downwards which conducteth to this gate. Now about the time
that Zarathustra sojourned on the Happy Isles, it happened that a ship
anchored at the isle on which standeth the smoking mountain, and the crew
went ashore to shoot rabbits. About the noontide hour, however, when the
captain and his men were together again, they saw suddenly a man coming
towards them through the air, and a voice said distinctly: "It is time!
It is the highest time!" But when the figure was nearest to them (it flew
past quickly, however, like a shadow, in the direction of the volcano),
then did they recognise with the greatest surprise that it was Zarathustra;
for they had all seen him before except the captain himself, and they loved
him as the people love: in such wise that love and awe were combined in
equal degree. "Behold!" said the old helmsman, "there goeth Zarathustra
to hell!" About the same time that these sailors landed on the fire-isle,
there was a rumour that Zarathustra had disappeared; and when his friends
were asked about it, they said that he had gone on board a ship by night,
without saying whither he was going. Thus there arose some uneasiness.
After three days, however, there came the story of the ship's crew in addition
to this uneasiness- and then did all the people say that the devil had
taken Zarathustra. His disciples laughed, sure enough, at this talk; and
one of them said even: "Sooner would I believe that Zarathustra hath taken
the devil." But at the bottom of their hearts they were all full of anxiety
and longing: so their joy was great when on the fifth day Zarathustra appeared
amongst them. And this is the account of Zarathustra's interview with the
fire-dog: The earth, said he, hath a skin; and this skin hath diseases.
One of these diseases, for example, is called "man." And another of these
diseases is called "the fire-dog": concerning him men have greatly deceived
themselves, and let themselves be deceived. To fathom this mystery did
I go o'er the sea; and I have seen the truth naked, verily! barefooted
up to the neck. Now do I know how it is concerning the fire-dog; and likewise
concerning all the spouting and subversive devils, of which not only old
women are afraid. "Up with thee, fire-dog, out of thy depth!" cried I,
"and confess how deep that depth is! Whence cometh that which thou snortest
up? Thou drinkest copiously at the sea: that doth thine embittered eloquence
betray! In sooth, for a dog of the depth, thou takest thy nourishment too
much from the surface! At the most, I regard thee as the ventriloquist
of the earth: and ever, when I have heard subversive and spouting devils
speak, I have found them like thee: embittered, mendacious, and shallow.
Ye understand how to roar and obscure with ashes! Ye are the best braggarts,
and have sufficiently learned the art of making dregs boil. Where ye are,
there must always be dregs at hand, and much that is spongy, hollow, and
compressed: it wanteth to have freedom. 'Freedom' ye all roar most eagerly:
but I have unlearned the belief in 'great events,' when there is much roaring
and smoke about them. And believe me, friend Hullabaloo! The greatest events-
are not our noisiest, but our stillest hours. Not around the inventors
of new noise, but around the inventors of new values, doth the world revolve;
inaudibly it revolveth. And just own to it! Little had ever taken place
when thy noise and smoke passed away. What, if a city did become a mummy,
and a statue lay in the mud! And this do I say also to the o'erthrowers
of statues: It is certainly the greatest folly to throw salt into the sea,
and statues into the mud. In the mud of your contempt lay the statue: but
it is just its law, that out of contempt, its life and living beauty grow
again! With diviner features doth it now arise, seducing by its suffering;
and verily! it will yet thank you for o'erthrowing it, ye subverters! This
counsel, however, do I counsel to kings and churches, and to all that is
weak with age or virtue- let yourselves be o'erthrown! That ye may again
come to life, and that virtue- may come to you!-" Thus spake I before the
fire-dog: then did he interrupt me sullenly, and asked: "Church? What is
that?" "Church?" answered I, "that is a kind of state, and indeed the most
mendacious. But remain quiet, thou dissembling dog! Thou surely knowest
thine own species best! Like thyself the state is a dissembling dog; like
thee doth it like to speak with smoke and roaring- to make believe, like
thee, that it speaketh out of the heart of things. For it seeketh by all
means to be the most important creature on earth, the state; and people
think it so." When I had said this, the fire-dog acted as if mad with envy.
"What!" cried he, "the most important creature on earth? And people think
it so?" And so much vapour and terrible voices came out of his throat,
that I thought he would choke with vexation and envy. At last he became
calmer and his panting subsided; as soon, however, as he was quiet, I said
laughingly: "Thou art angry, fire-dog: so I am in the right about thee!
And that I may also maintain the right, hear the story of another fire-dog;
he speaketh actually out of the heart of the earth. Gold doth his breath
exhale, and golden rain: so doth his heart desire. What are ashes and smoke
and hot dregs to him! Laughter flitteth from him like a variegated cloud;
adverse is he to thy gargling and spewing and grips in the bowels! The
gold, however, and the laughter- these doth he take out of the heart of
the earth: for, that thou mayst know it,- the heart of the earth is of
gold." When the fire-dog heard this, he could no longer endure to listen
to me. Abashed did he draw in his tail, said "bow-wow!" in a cowed voice,
and crept down into his cave.- Thus told Zarathustra. His disciples, however,
hardly listened to him: so great was their eagerness to tell him about
the sailors, the rabbits, and the flying man. "What am I to think of it!"
said Zarathustra. "Am I indeed a ghost? But it may have been my shadow.
Ye have surely heard something of the Wanderer and his Shadow? One thing,
however, is certain: I must keep a tighter hold of it; otherwise it will
spoil my reputation." And once more Zarathustra shook his head and wondered.
"What am I to think of it!" said he once more. "Why did the ghost cry:
'It is time! It is the highest time!' For what is it then- the highest
time?"- Thus spake Zarathustra. 41. The Soothsayer "-AND I saw a great
sadness come over mankind. The best turned weary of their works. A doctrine
appeared, a faith ran beside it: 'All is empty, all is alike, all hath
been!' And from all hills there re-echoed: 'All is empty, all is alike,
all hath been!' To be sure we have harvested: but why have all our fruits
become rotten and brown? What was it fell last night from the evil moon?
In vain was all our labour, poison hath our wine become, the evil eye hath
singed yellow our fields and hearts. Arid have we all become; and fire
falling upon us, then do we turn dust like ashes:- yea, the fire itself
have we made aweary. All our fountains have dried up, even the sea hath
receded. All the ground trieth to gape, but the depth will not swallow!
'Alas! where is there still a sea in which one could be drowned?' so soundeth
our plaint- across shallow swamps. Verily, even for dying have we become
too weary; now do we keep awake and live on- in sepulchres." Thus did Zarathustra
hear a soothsayer speak; and the foreboding touched his heart and transformed
him. Sorrowfully did he go about and wearily; and he became like unto those
of whom the soothsayer had spoken.- Verily, said he unto his disciples,
a little while, and there cometh the long twilight. Alas, how shall I preserve
my light through it! That it may not smother in this sorrowfulness! To
remoter worlds shall it be a light, and also to remotest nights! Thus did
Zarathustra go about grieved in his heart, and for three days he did not
take any meat or drink: he had no rest, and lost his speech. At last it
came to pass that he fell into a deep sleep. His disciples, however, sat
around him in long night-watches, and waited anxiously to see if he would
awake, and speak again, and recover from his affliction. And this is the
discourse that Zarathustra spake when he awoke; his voice, however, came
unto his disciples as from afar: Hear, I pray you, the dream that I dreamed,
my friends, and help me to divine its meaning! A riddle is it still unto
me, this dream; the meaning is hidden in it and encaged, and doth not yet
fly above it on free pinions. All life had I renounced, so I dreamed. Night-watchman
and grave-guardian had I become, aloft, in the lone mountain-fortress of
Death. There did I guard his coffins: full stood the musty vaults of those
trophies of victory. Out of glass coffins did vanquished life gaze upon
me. The odour of dust-covered eternities did I breathe: sultry and dust-covered
lay my soul. And who could have aired his soul there! Brightness of midnight
was ever around me; lonesomeness cowered beside her; and as a third, death-rattle
stillness, the worst of my female friends. Keys did I carry, the rustiest
of all keys; and I knew how to open with them the most creaking of all
gates. Like a bitterly angry croaking ran the sound through the long corridors
when the leaves of the gate opened: ungraciously did this bird cry, unwillingly
was it awakened. But more frightful even, and more heart-strangling was
it, when it again became silent and still all around, and I alone sat in
that malignant silence. Thus did time pass with me, and slip by, if time
there still was: what do I know thereof! But at last there happened that
which awoke me. Thrice did there peal peals at the gate like thunders,
thrice did the vaults resound and howl again: then did I go to the sate.
Alpa! cried I, who carrieth his ashes unto the mountain? Alpa! Alpa! who
carrieth his ashes unto the mountain? And I pressed the key, and pulled
at the gate, and exerted myself. But not a finger's-breadth was it yet
open: Then did a roaring wind tear the folds apart: whistling, whizzing,
and piercing, it threw unto me a black coffin. And in the roaring and whistling
and whizzing, the coffin burst open, and spouted out a thousand peals of
laughter. And a thousand caricatures of children, angels, owls, fools,
and child-sized butterflies laughed and mocked, and roared at me. Fearfully
was I terrified thereby: it prostrated me. And I cried with horror as I
ne'er cried before. But mine own crying awoke me:- and I came to myself.-
Thus did Zarathustra relate his dream, and then was silent: for as yet
he knew not the interpretation thereof. But the disciple whom he loved
most arose quickly, seized Zarathustra's hand, and said: "Thy life itself
interpreteth unto us this dream, O Zarathustra! Art thou not thyself the
wind with shrill whistling, which bursteth open the gates of the fortress
of Death? Art thou not thyself the coffin full of many-hued malices and
angel-caricatures of life? Verily, like a thousand peals of children's
laughter cometh Zarathustra into all sepulchres, laughing at those night-watchmen
and grave-guardians, and whoever else rattleth with sinister keys. With
thy laughter wilt thou frighten and prostrate them: fainting and recovering
wilt thou demonstrate thy power over them. And when the long twilight cometh
and the mortal weariness, even then wilt thou not disappear from our firmament,
thou advocate of life! New stars hast thou made us see, and new nocturnal
glories: verily, laughter itself hast thou spread out over us like a many-hued
canopy. Now will children's laughter ever from coffins flow; now will a
strong wind ever come victoriously unto all mortal weariness: of this thou
art thyself the pledge and the prophet! Verily, they themselves didst thou
dream, thine enemies: that was thy sorest dream. But as thou awokest from
them and camest to thyself, so shall they awaken from themselves- and come
unto thee! Thus spake the disciple; and all the others then thronged around
Zarathustra, grasped him by the hands, and tried to persuade him to leave
his bed and his sadness, and return unto them. Zarathustra, however, sat
upright on his couch, with an absent look. Like one returning from long
foreign sojourn did he look on his disciples, and examined their features;
but still he knew them not. When, however, they raised him, and set him
upon his feet, behold, all on a sudden his eye changed; he understood everything
that had happened, stroked his beard, and said with a strong voice: "Well!
this hath just its time; but see to it, my disciples, that we have a good
repast; and without delay! Thus do I mean to make amends for bad dreams!
The soothsayer, however, shall eat and drink at my side: and verily, I
will yet show him a sea in which he can drown himself!"- Thus spake Zarathustra.
Then did he gaze long into the face of the disciple who had been the dream-interpreter,
and shook his head.- 42. Redemption WHEN Zarathustra went one day over
the great bridge, then did the cripples and beggars surround him, and a
hunchback spake thus unto him: "Behold, Zarathustra! Even the people learn
from thee, and acquire faith in thy teaching: but for them to believe fully
in thee, one thing is still needful- thou must first of all convince us
cripples! Here hast thou now a fine selection, and verily, an opportunity
with more than one forelock! The blind canst thou heal, and make the lame
run; and from him who hath too much behind, couldst thou well, also, take
away a little;- that, I think, would be the right method to make the cripples
believe in Zarathustra!" Zarathustra, however, answered thus unto him who
so spake: When one taketh his hump from the hunchback, then doth one take
from him his spirit- so do the people teach. And when one giveth the blind
man eyes, then doth he see too many bad things on the earth: so that he
curseth him who healed him. He, however, who maketh the lame man run, inflicteth
upon him the greatest injury; for hardly can he run, when his vices run
away with him- so do the people teach concerning cripples. And why should
not Zarathustra also learn from the people, when the people learn from
Zarathustra? It is, however, the smallest thing unto me since I have been
amongst men, to see one person lacking an eye, another an ear, and a third
a leg, and that others have lost the tongue, or the nose, or the head.
I see and have seen worse things, and divers things so hideous, that I
should neither like to speak of all matters, nor even keep silent about
some of them: namely, men who lack everything, except that they have too
much of one thing- men who are nothing more than a big eye, or a big mouth,
or a big belly, or something else big,- reversed cripples, I call such
men. And when I came out of my solitude, and for the first time passed
over this bridge, then I could not trust mine eyes, but looked again and
again, and said at last: "That is an ear! An ear as big as a man!" I looked
still more attentively- and actually there did move under the ear something
that was pitiably small and poor and slim. And in truth this immense ear
was perched on a small thin stalk- the stalk, however, was a man! A person
putting a glass to his eyes, could even recognise further a small envious
countenance, and also that a bloated soullet dangled at the stalk. The
people told me, however, that the big ear was not only a man, but a great
man, a genius. But I never believed in the people when they spake of great
men- and I hold to my belief that it was a reversed cripple, who had too
little of everything, and too much of one thing. When Zarathustra had spoken
thus unto the hunchback, and unto those of whom the hunchback was the mouthpiece
and advocate, then did he turn to his disciples in profound dejection,
and said: Verily, my friends, I walk amongst men as amongst the fragments
and limbs of human beings! This is the terrible thing to mine eye, that
I find man broken up, and scattered about, as on a battle- and butcher-ground.
And when mine eye fleeth from the present to the bygone, it findeth ever
the same: fragments and limbs and fearful chances- but no men! The present
and the bygone upon earth- ah! my friends- that is my most unbearable trouble;
and I should not know how to live, if I were not a seer of what is to come.
A seer, a purposer, a creator, a future itself, and a bridge to the future-
and alas! also as it were a cripple on this bridge: all that is Zarathustra.
And ye also asked yourselves often: "Who is Zarathustra to us? What shall
he be called by us?" And like me, did ye give yourselves questions for
answers. Is he a promiser? Or a fulfiller? A conqueror? Or an inheritor?
A harvest? Or a ploughshare? A physician? Or a healed one? Is he a poet?
Or a genuine one? An emancipator? Or a subjugator? A good one? Or an evil
one? I walk amongst men as the fragments of the future: that future which
I contemplate. And it is all my poetisation and aspiration to compose and
collect into unity what is fragment and riddle and fearful chance. And
how could I endure to be a man, if man were not also the composer, and
riddle-reader, and redeemer of chance! To redeem what is past, and to transform
every "It was" into "Thus would I have it!"- that only do I call redemption!
Will- so is the emancipator and joy-bringer called: thus have I taught
you, my friends! But now learn this likewise: the Will itself is still
a prisoner. Willing emancipateth: but what is that called which still putteth
the emancipator in chains? "It was": thus is the Will's teeth-gnashing
and lonesomest tribulation called. Impotent towards what hath been done-
it is a malicious spectator of all that is past. Not backward can the Will
will; that it cannot break time and time's desire- that is the Will's lonesomest
tribulation. Willing emancipateth: what doth Willing itself devise in order
to get free from its tribulation and mock at its prison? Ah, a fool becometh
every prisoner! Foolishly delivereth itself also the imprisoned Will. That
time doth not run backward- that is its animosity: "That which was": so
is the stone which it cannot roll called. And thus doth it roll stones
out of animosity and ill-humour, and taketh revenge on whatever doth not,
like it, feel rage and ill-humour. Thus did the Will, the emancipator,
become a torturer; and on all that is capable of suffering it taketh revenge,
because it cannot go backward. This, yea, this alone is revenge itself:
the Will's antipathy to time, and its "It was." Verily, a great folly dwelleth
in our Will; and it became a curse unto all humanity, that this folly acquired
spirit! The spirit of revenge: my friends, that hath hitherto been man's
best contemplation; and where there was suffering, it was claimed there
was always penalty. "Penalty," so calleth itself revenge. With a lying
word it feigneth a good conscience. And because in the willer himself there
is suffering, because he cannot will backwards- thus was Willing itself,
and all life, claimed- to be penalty! And then did cloud after cloud roll
over the spirit, until at last madness preached: "Everything perisheth,
therefore everything deserveth to perish!" "And this itself is justice,
the law of time- that he must devour his children:" thus did madness preach.
"Morally are things ordered according to justice and penalty. Oh, where
is there deliverance from the flux of things and from the 'existence' of
penalty?" Thus did madness preach. "Can there be deliverance when there
is eternal justice? Alas, unrollable is the stone, 'It was': eternal must
also be all penalties!" Thus did madness preach. "No deed can be annihilated:
how could it be undone by the penalty! This, this is what is eternal in
the 'existence' of penalty, that existence also must be eternally recurring
deed and guilt! Unless the Will should at last deliver itself, and Willing
become non-Willing-:" but ye know, my brethren, this fabulous song of madness!
Away from those fabulous songs did I lead you when I taught you: "The Will
is a creator." All "It was" is a fragment, a riddle, a fearful chance-
until the creating Will saith thereto: "But thus would I have it."- Until
the creating Will saith thereto: "But thus do I will it! Thus shall I will
it!" But did it ever speak thus? And when doth this take place? Hath the
Will been unharnessed from its own folly? Hath the Will become its own
deliverer and joy-bringer? Hath it unlearned the spirit of revenge and
all teeth-gnashing? And who hath taught it reconciliation with time, and
something higher than all reconciliation? Something higher than all reconciliation
must the Will will which is the Will to Power-: but how doth that take
place? Who hath taught it also to will backwards? -But at this point in
his discourse it chanced that Zarathustra suddenly paused, and looked like
a person in the greatest alarm. With terror in his eyes did he gaze on
his disciples; his glances pierced as with arrows their thoughts and arrear-thoughts.
But after a brief space he again laughed, and said soothedly: "It is difficult
to live amongst men, because silence is so difficult- especially for a
babbler."- Thus spake Zarathustra. The hunchback, however, had listened
to the conversation and had covered his face during the time; but when
he heard Zarathustra laugh, he looked up with curiosity, and said slowly:
"But why doth Zarathustra speak otherwise unto us than unto his disciples?"
Zarathustra answered: "What is there to be wondered at! With hunchbacks
one May well speak in a hunchbacked way!" "Very good," said the hunchback;
"and with pupils one may well tell tales out of school. But why doth Zarathustra
speak otherwise unto his pupils- than unto himself?"- 43. Manly Prudence
NOT the height, it is the declivity that is terrible! The declivity, where
the gaze shooteth downwards, and the hand graspeth upwards. There doth
the heart become giddy through its double will. Ah, friends, do ye divine
also my heart's double will? This, this is my declivity and my danger,
that my gaze shooteth towards the summit, and my hand would fain clutch
and lean- on the depth! To man clingeth my will; with chains do I bind
myself to man, because I am pulled upwards to the Superman: for thither
doth mine other will tend. And therefore do I live blindly among men, as
if I knew them not: that my hand may not entirely lose belief in firmness.
I know not you men: this gloom and consolation is often spread around me.
I sit at the gateway for every rogue, and ask: Who wisheth to deceive me?
This is my first manly prudence, that I allow myself to be deceived, so
as not to be on my guard against deceivers. Ah, if I were on my guard against
man, how could man be an anchor to my ball! Too easily would I be pulled
upwards and away! This providence is over my fate, that I have to be without
foresight. And he who would not languish amongst men, must learn to drink
out of all glasses; and he who would keep clean amongst men, must know
how to wash himself even with dirty water. And thus spake I often to myself
for consolation: "Courage! Cheer up! old heart! An unhappiness hath failed
to befall thee: enjoy that as thy- happiness!" This, however, is mine other
manly prudence: I am more forbearing to the vain than to the proud. Is
not wounded vanity the mother of all tragedies? Where, however, pride is
wounded, there there groweth up something better than pride. That life
may be fair to behold, its game must be well played; for that purpose,
however, it needeth good actors. Good actors have I found all the vain
ones: they play, and wish people to be fond of beholding them- all their
spirit is in this wish. They represent themselves, they invent themselves;
in their neighbourhood I like to look upon life- it cureth of melancholy.
Therefore am I forbearing to the vain, because they are the physicians
of my melancholy, and keep me attached to man as to a drama. And further,
who conceiveth the full depth of the modesty of the vain man! I am favourable
to him, and sympathetic on account of his modesty. From you would he learn
his belief in himself; he feedeth upon your glances, he eateth praise out
of your hands. Your lies doth he even believe when you lie favourably about
him: for in its depths sigheth his heart: "What am I?" And if that be the
true virtue which is unconscious of itself- well, the vain man is unconscious
of his modesty!- This is, however, my third manly prudence: I am not put
out of conceit with the wicked by your timorousness. I am happy to see
the marvels the warm sun hatcheth: tigers and palms and rattlesnakes. Also
amongst men there is a beautiful brood of the warm sun, and much that is
marvellous in the wicked. In truth, as your wisest did not seem to me so
very wise, so found I also human wickedness below the fame of it. And oft
did I ask with a shake of the head: Why still rattle, ye rattlesnakes?
Verily, there is still a future even for evil! And the warmest south is
still undiscovered by man. How many things are now called the worst wickedness,
which are only twelve feet broad and three months long! Some day, however,
will greater dragons come into the world. For that the Superman may not
lack his dragon, the super-dragon that is worthy of him, there must still
much warm sun glow on moist virgin forests! Out of your wild cats must
tigers have evolved, and out of your poison-toads, crocodiles: for the
good hunter shall have a good hunt! And verily, ye good and just! In you
there is much to be laughed at, and especially your fear of what hath hitherto
been called "the devil!" So alien are ye in your souls to what is great,
that to you the Superman would be frightful in his goodness! And ye wise
and knowing ones, ye would flee from the solar-glow of the wisdom in which
the Superman joyfully batheth his nakedness! Ye highest men who have come
within my ken! this is my doubt of you, and my secret laughter: I suspect
ye would call my Superman- a devil! Ah, I became tired of those highest
and best ones: from their "height" did I long to be up, out, and away to
the Superman! A horror came over me when I saw those best ones naked: then
there grew for me the pinions to soar away into distant futures. Into more
distant futures, into more southern souths than ever artist dreamed of:
thither, where gods are ashamed of all clothes! But disguised do I want
to see you, ye neighbours and fellowmen, and well-attired and vain and
estimable, as "the good and just;"- And disguised will I myself sit amongst
you- that I may mistake you and myself: for that is my last manly prudence.-
Thus spake Zarathustra. 44. The Stillest Hour WHAT hath happened unto me,
my friends? Ye see me troubled, driven forth, unwillingly obedient, ready
to go- alas, to go away from you! Yea, once more must Zarathustra retire
to his solitude: but unjoyously this time doth the bear go back to his
cave! What hath happened unto me? Who ordereth this?- Ah, mine angry mistress
wisheth it so; she spake unto me. Have I ever named her name to you? Yesterday
towards evening there spake unto me my stillest hour: that is the name
of my terrible mistress. And thus did it happen- for everything must I
tell you, that your heart may not harden against the suddenly departing
one! Do ye know the terror of him who falleth asleep?- To the very toes
he is terrified, because the ground giveth way under him, and the dream
beginneth. This do I speak unto you in parable. Yesterday at the stillest
hour did the ground give way under me: the dream began. The hour-hand moved
on, the timepiece of my life drew breath- never did I hear such stillness
around me, so that my heart was terrified. Then was there spoken unto me
without voice: "Thou knowest it, Zarathustra?"- And I cried in terror at
this whispering, and the blood left my face: but I was silent. Then was
there once more spoken unto me without voice: "Thou knowest it, Zarathustra,
but thou dost not speak it!"- And at last I answered, like one defiant:
"Yea, I know it, but I will not speak it!" Then was there again spoken
unto me without voice: "Thou wilt not, Zarathustra? Is this true? Conceal
thyself not behind thy defiance!"- And I wept and trembled like a child,
and said: "Ah, I would indeed, but how can I do it! Exempt me only from
this! It is beyond my power!" Then was there again spoken unto me without
voice: "What matter about thyself, Zarathustra! Speak thy word, and succumb!"
And I answered: "Ah, is it my word? Who am I? I await the worthier one;
I am not worthy even to succumb by it." Then was there again spoken unto
me without voice: "What matter about thyself? Thou art not yet humble enough
for me. Humility hath the hardest skin."- And I answered: "What hath not
the skin of my humility endured! At the foot of my height do I dwell: how
high are my summits, no one hath yet told me. But well do I know my valleys."
Then was there again spoken unto me without voice: "O Zarathustra, he who
hath to remove mountains removeth also valleys and plains."- And I answered:
"As yet hath my word not removed mountains, and what I have spoken hath
not reached man. I went, indeed, unto men, but not yet have I attained
unto them." Then was there again spoken unto me without voice: "What knowest
thou thereof! The dew falleth on the grass when the night is most silent."-
And I answered: "They mocked me when I found and walked in mine own path;
and certainly did my feet then tremble. And thus did they speak unto me:
Thou forgottest the path before, now dost thou also forget how to walk!"
Then was there again spoken unto me without voice: "What matter about their
mockery! Thou art one who hast unlearned to obey: now shalt thou command!
Knowest thou not who is most needed by all? He who commandeth great things.
To execute great things is difficult: but the more difficult task is to
command great things. This is thy most unpardonable obstinacy: thou hast
the power, and thou wilt not rule."- And I answered: "I lack the lion's
voice for all commanding." Then was there again spoken unto me as a whispering:
"It is the stillest words which bring the storm. Thoughts that come with
doves' footsteps guide the world. O Zarathustra, thou shalt go as a shadow
of that which is to come: thus wilt thou command, and in commanding go
foremost."- And I answered: "I am ashamed." Then was there again spoken
unto me without voice: "Thou must yet become a child, and be without shame.
The pride of youth is still upon thee; late hast thou become young: but
he who would become a child must surmount even his youth."- And I considered
a long while, and trembled. At last, however, did I say what I had said
at first. "I will not." Then did a laughing take place all around me. Alas,
how that laughing lacerated my bowels and cut into my heart! And there
was spoken unto me for the last time: "O Zarathustra, thy fruits are ripe,
but thou art not ripe for thy fruits! So must thou go again into solitude:
for thou shalt yet become mellow."- And again was there a laughing, and
it fled: then did it become still around me, as with a double stillness.
I lay, however, on the ground, and the sweat flowed from my limbs. -Now
have ye heard all, and why I have to return into my solitude. Nothing have
I kept hidden from you, my friends. But even this have ye heard from me,
who is still the most reserved of men- and will be so! Ah, my friends!
I should have something more to say unto you! I should have something more
to give unto you! Why do I not give it? Am I then a niggard?- When, however,
Zarathustra had spoken these words, the violence of his pain, and a sense
of the nearness of his departure from his friends came over him, so that
he wept aloud; and no one knew how to console him. In the night, however,
he went away alone and left his friends.